Jak dla mnie też "Broń 1-Ręczna" też wygląda jakoś najbardziej przejrzyście.
Ja zrobiłam wiele spolsczeń do Gry X3 Konflikt Terański i mogę tylko powiedzieć tyle, że
NIE należy wszystkiego tłumaczyć dosłownie. Czasem lepiej jest zmienić zupełnie zdanie tak, aby miało lepszy sens w naszym ojczystym języku.
no ze spolszczeniem pod 2.5...kiedyś pisaliście ze tłumaczycie :(
No i w czym problem, bo nie rozumiem? Spolszczenie było robione i wyszło, tylko pod wersję 2.4 A jak ktoś umie czytać ze zrozumieniem, to wyczyta, że wersja 2.4 nie jest kompatybilna z 2.5 A to oznacza, że wiele przedmiotów zmieniło swoje ID i nie pasowało by do spolszczenia z wersji 2.4 Tak wiec trzeba robić na nowo. Ja nie używałam spolszczenia do 2.4, ponieważ uważam, że lepiej gra mi się na wersji angielskiej. Nawet nie wiem, czy będę używała spolszczenia 2.5 Ale to nie znaczy, że nie doceniam tego co chłopacy robią. A robią kawał dobrej roboty. Za co należą im się wielkie brawa, bez znaczenia czy spolszczenie wyjdzie, czy też nie. Ważne, że próbowali.
Kilka screenów muszkieterów i arkebuzerów.
LINK DO ALBUMU http://imageshack.us/g/803/2012013000002.jpg/
Dorobiłem każdej frakcji strzeleckie jednostki żeby troche wszystko zbalansować.
Nieeee, tylko nie broń palna :( Fajnie by było jakbyś dodał strzały ogłuszające. Kiedyś próbowałam to zrobić ,ale jakoś porzuciłam ten projekt.