In der Kommunikation auf der einfachsten Ebene benötigen Sie nur einen Übersetzer - wie in diesem Fall. Wenn die Person, mit der Sie sprechen, ein wenig Willen zeigt und die Verzerrungen ignoriert, werden Sie wahrscheinlich miteinander auskommen - auch ohne die Sprache zu kennen.
Es ist natürlich eine Frage von psychologischen Barrieren, genau wie beim Stottern - es muss kein Problem für Sie sein. Für andere kann die Barriere nicht überwunden werden.
Nie zmienia to faktu, że człowiek uczy się języka w drodze konsenkwentnego stosowania, a nie "na ilość/czas". Jeśli naprawdę jedynym czynnikiem blokującym studentowi naukę jest on sam, to choćby się nie wiem jak nauczyciele starali to się nie nauczy. Nie ukrywam, ja jestem ewenement - człowiek, który uczy się języków, choć zawsze w celu czytelnictwa, a nie rozmowy. Nie ukrywam, nie znoszę lenistwa, bałaganu i niechęci do nauki. Ale nie znoszę też, kiedy bajzel narzuca innym swój bajzel, a ty za Chiny Ludowe dyscypliny człowieka nie nauczysz.