Ruszyła konwersja forum! Przez ten czas wyłączyliśmy możliwość pisania nowych postów, ale po zalogowaniu się można pisać na chacie. Poniżej znajdują się też linki do naszej grupy Steam i facebooka, gdzie również będą ogłoszenia. Modernizacja forum powinna zakończyć się najpóźniej do wtorku.

Najnowsze newsy z naszej strony:


    Polub nasz profil na facebooku! oraz dołącz do naszej Grupy STEAM

    Autor Wątek: The Deluge (pierwotny wątek i dyskusja ogólna)  (Przeczytany 389707 razy)

    Opis tematu:

    0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

    Offline Hofiko

    • Użytkownik
    • Wiadomości: 2329
    • Piwa: 20
    • Płeć: Mężczyzna
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1185 dnia: Kwietnia 21, 2011, 19:46:28 »
    Wydaje się to dość rozsądne. Chociaż z drugiej strony, o ile po szwedzku czy rosyjsku (cyrylicą?) coś skumam, to po turecku i mongolsku niekoniecznie. Przegięcie w drugą stronę. Nobleman można bez żadnych problemów przetłumaczyć, ale tłumaczenie pancerny na armoured to zupełny absurd.
    Lepiej milczeć, narażając się na podejrzenie o głupotę, niż odezwać się i rozwiać wszelkie wątpliwości - Jarosław Kaczyński


    Offline Matim

    • Użytkownik
    • Wiadomości: 833
    • Piwa: 54
    • Płeć: Mężczyzna
    • Matim loves you
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1186 dnia: Kwietnia 21, 2011, 20:16:04 »
    A czy nazwa "czern" mówi tobie cokolwiek o uzbrojeniu tej jednostki (lub, broń boże anglikowi)? Te nazwy są tylko dla "pseudo" balansu pomiędzy językami. Oczywiście cała reszta, tzn. uzbrojenie, funkcje itp. byłyby po angielsku.

    Offline przemo77777

    • Użytkownik
    • Wiadomości: 54
    • Piwa: -3
    • Płeć: Mężczyzna
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1187 dnia: Kwietnia 21, 2011, 21:36:16 »
    Nie żebym się czepiał ale wydaje mi się, że najprościej będzie wprowadzić obie nazwy danej jednostki, czyli np. w przypadku ryskiej jednostki będzie:
    zbrojny - вооруженные (albo przynajmniej tak jak się to coś po naszemu wymawia)
    Generalnie chodzi o to żeby każdy rozumiał to co wybiera. Ewentualnie obok nazwy każdej jednostki zdjęcie przedstawiające uzbrojonego wojaka.

    Offline Raddeo

    • Użytkownik
    • Wiadomości: 507
    • Piwa: 1
    • Płeć: Mężczyzna
    • "Jeśli zdrajca, więc na szubienicę!"
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1188 dnia: Kwietnia 21, 2011, 21:48:49 »
    No ale wtedy pojawia się dylemat jaką nazwę dać jako ta pierwsza: armoured knight, czy pancerny... A co do tych obrazkow to zaraz pojawi się ulubiony argument wszystkich twórców świata: "Jak to oskryptujesz bardzo chętnie wstawimy". Chociaż w gruncie rzeczy to takie wejście byłoby najlepsze (tylko czy nie pojawi się ktoś  kto zacznie krzyczeć, że top jest zerżnięte z mm)... A co do nazw po rosyjsku to nie wbijałbym się w te ich domki, tylko przełożyłbym to na normalny alfabet (ponownie tak jak w mm).


    P.S. Nie wiem czy zwróciliście uwagę, ale w pierwszym cytowanym przeze mnie tłumaczeniu wyraźnie widać, że Zbaraż, to po angielsku Zbaraj, więc chyba też trzeba to zmienić.
    « Ostatnia zmiana: Kwietnia 21, 2011, 21:53:42 wysłana przez raddeo »
    "Nasz malarz Orłowski -
    Przerwała Telimena - miał gust Soplicowski.
    (Trzeba wiedzieć, że to jest Sopliców choroba,
    Że im oprócz Ojczyzny nic się nie podoba)."
                  ~ Adam Mickiewicz "Pan Tadeusz"

    Offline Cavaron

    • Użytkownik
    • Wiadomości: 381
    • Piwa: 0
    • Płeć: Mężczyzna
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1189 dnia: Kwietnia 21, 2011, 21:51:10 »
    w przypadku ryskiej jednostki będzie:
    zbrojny - вооруженные (albo przynajmniej tak jak się to coś po naszemu wymawia)
    Generalnie chodzi o to żeby każdy rozumiał to co wybiera.

    Naprawdę sądzisz, że wiele osób wie jak się czyta te krzaki?
    Nie ma emocji - jest spokój.
    Nie ma ignorancji - jest wiedza.
    Nie ma namiętności - jest pogoda ducha.
    Nie ma chaosu - jest harmonia.
    Nie ma śmierci - jest Moc.

    Offline Araden

    • Użytkownik
    • Wiadomości: 438
    • Piwa: -2
    • Płeć: Mężczyzna
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1190 dnia: Kwietnia 22, 2011, 00:32:53 »
    Krzaczki to małe piwo jestem ciekaw kto by przeczytał pismo arabskie które by było przy Turkach i Tatarach. Osobiście też uważam że powinny być nazwy orginalne pisane alfabetem łacińskim. Można sprawdzić w Dzikich Polach jak są nazwane jednostki lub sprawdzić tłumaczenie angielskiej wersji jak wyjdzie.
    Zapoznaj się z treścią regulaminu forum mówiącą o wysokości całej sygnatury. // Kalpokor

    Offline Hofiko

    • Użytkownik
    • Wiadomości: 2329
    • Piwa: 20
    • Płeć: Mężczyzna
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1191 dnia: Kwietnia 22, 2011, 10:20:04 »
    A czy nazwa "czern" mówi tobie cokolwiek o uzbrojeniu tej jednostki (lub, broń boże anglikowi)? Te nazwy są tylko dla "pseudo" balansu pomiędzy językami. Oczywiście cała reszta, tzn. uzbrojenie, funkcje itp. byłyby po angielsku.

    Tak, nazwa czerń mówi mi wszystko co chciałbym wiedzieć o tej jednostce, bo wiem co to jest czerń.

    Co do nazw broni to chyba nie ma wątpliwości, że trzeba je ponazywać po angielsku, a co do jednostek... to dojście do kompromisu będzie trudne. Najlepiej będzie, gdy zadecydują twórcy.
    Lepiej milczeć, narażając się na podejrzenie o głupotę, niż odezwać się i rozwiać wszelkie wątpliwości - Jarosław Kaczyński


    Offline Cavaron

    • Użytkownik
    • Wiadomości: 381
    • Piwa: 0
    • Płeć: Mężczyzna
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1192 dnia: Kwietnia 22, 2011, 10:34:34 »
    A może ankiete na taleworlds?
    Nie ma emocji - jest spokój.
    Nie ma ignorancji - jest wiedza.
    Nie ma namiętności - jest pogoda ducha.
    Nie ma chaosu - jest harmonia.
    Nie ma śmierci - jest Moc.

    Offline Raddeo

    • Użytkownik
    • Wiadomości: 507
    • Piwa: 1
    • Płeć: Mężczyzna
    • "Jeśli zdrajca, więc na szubienicę!"
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1193 dnia: Kwietnia 22, 2011, 11:42:47 »
    Tak, nazwa czerń mówi mi wszystko co chciałbym wiedzieć o tej jednostce, bo wiem co to jest czerń.

    No właśnie,  przeciętny angol nie wie co to jest czerń (on wie co to jest mob). Zresztą czerń to nie jest jakaś specjalistyczna nazwa jednostki, a jedynie pogardliwe określenie grupy uzbrojonych chłopów, więc nie ma sensu tak walczyć o tą nazwę...
    "Nasz malarz Orłowski -
    Przerwała Telimena - miał gust Soplicowski.
    (Trzeba wiedzieć, że to jest Sopliców choroba,
    Że im oprócz Ojczyzny nic się nie podoba)."
                  ~ Adam Mickiewicz "Pan Tadeusz"

    Offline Mat Berserker

    • Żonglujący Pepeszami
    • Użytkownik
    • Wiadomości: 2018
    • Piwa: 94
    • Płeć: Mężczyzna
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1194 dnia: Kwietnia 22, 2011, 11:51:17 »
    Tak anglik wie co to mob, dla neigo mob to jest np to:
    (click to show/hide)
    Normalnie klimat bije na kilometr. Nazwa czerń nie jest nazwą specjalistyczną ani nie określa uzbrojenia i wydaje mi się że przy braku ichniego odpowiednika nie ma po co jej tłumaczyć. Ani to klimatyczne ani specjalnie przydatne dla graczy. Prawdziwym problemem jest kozacki semen ;p

    Offline Skrzetusky

    • Użytkownik
    • Wiadomości: 1007
    • Piwa: 0
    • Płeć: Mężczyzna
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1195 dnia: Kwietnia 23, 2011, 11:54:37 »
    Ale się szczypiecie o tych angolów.Wątpię by oni tak się szczypali o was by wam zrobić super spolszczenie.

    Offline Bolo Chan

    • Użytkownik
    • Wiadomości: 265
    • Piwa: 0
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1196 dnia: Kwietnia 23, 2011, 18:14:57 »
    Dokladnie i tu popieram Skrzetuskiego.
    Polski mod a wszyscy sie kloca czy ma byc po angielsku,rosyjsku,szwedzku czy turecku.
    Zrobcie go po polsku i tyle

    Offline Raddeo

    • Użytkownik
    • Wiadomości: 507
    • Piwa: 1
    • Płeć: Mężczyzna
    • "Jeśli zdrajca, więc na szubienicę!"
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1197 dnia: Kwietnia 23, 2011, 20:55:14 »
    Taa jest! I niech gra w niego 15 osób... Bardzo inteligentne...
    To nie jest szczypanie się o angoli, tylko o graczy ze wszystkich możliwych narodów. Przecież mod nie jest tylko dla polaków...
    "Nasz malarz Orłowski -
    Przerwała Telimena - miał gust Soplicowski.
    (Trzeba wiedzieć, że to jest Sopliców choroba,
    Że im oprócz Ojczyzny nic się nie podoba)."
                  ~ Adam Mickiewicz "Pan Tadeusz"

    Offline Cavaron

    • Użytkownik
    • Wiadomości: 381
    • Piwa: 0
    • Płeć: Mężczyzna
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1198 dnia: Kwietnia 23, 2011, 21:38:34 »
    Tak samo turcy mogliby powiedzieć i nie wypuścić m&b poza turcję
    Nie ma emocji - jest spokój.
    Nie ma ignorancji - jest wiedza.
    Nie ma namiętności - jest pogoda ducha.
    Nie ma chaosu - jest harmonia.
    Nie ma śmierci - jest Moc.

    Offline Ans

    • Użytkownik
    • Wiadomości: 137
    • Piwa: 0
    Odp: With Fire And Sword (Informacje ogólne).
    « Odpowiedź #1199 dnia: Kwietnia 25, 2011, 02:09:59 »
    Może czerń to po prostu Peasant... najbardziej sugestywne. Ewentualnie heavy peasant :)
    Towarzysz Pancerny - najbliższe oryginału to armoured companion - i pod taką nazwą można znaleźć informacje o jednostce w necie.
    Zbaraż - z Wikipedii - Zbarazh, albo całkiem hardcorowo Збараж, ale nie wiem kto to przeczyta.