trzecia połowa
W utworze, który zakwalifikowałbym do literatury parenetycznej występuje narracja pierwszoosobowa, bowiem autor i zarazem narrator ujawnia nam się w pierwszej osobie liczby pojedynczej, między innymi w słowach takich jak "radziłem" czy "pamiętam". W tekście doszukać możemy się licznych środków językowych oraz stylistycznych co świadczy o niesamowitych umiejętnościach pisarza. Znajdziemy tu między innymi peryfrazy, na przykład pojawiający się już w pierwszym zdaniu eufemizm "nie radziłem sobie z rozkazami". Ale na tym nie koniec! Autor zwraca się bezpośrednio do adresata wraz z pytaniem retorycznym, mianowicie poprzednio wykryta peryfraza została przez niego rozwinięta do następującej formy: "kiedy sobie nie radziłem z rozkazami ?". Pojawienie się w drugim zdaniu słowa "Idzi" może wyglądać na literówkę, ale w moim odczuciu był to celowy zabieg. Idzi, jak wszyscy wiemy, jest niczym innym jak imieniem nadawanym mężczyznom. Całe drugie zdanie oznacza więc "Idzi do Zachajewa (w domyśle - "Idzi udaje się do Zachajewa") i prowadzi IIIe (w domyśle - przy okazji prowadzi ze sobą IIIe).
Końcowy wyraz "chyba" który może wydawać się tutaj kompletnie niepotrzebny został wykorzystany przez autora w celu pokazania jego szczerości i niepewności, nie jest on bowiem przekonany czy poprzednie zdanie jest w stu procentach prawdziwe (może się na przykład okazać że w połowie drogi IIIe wraz z Idzim zostało napadnięte przez 166brt i rozbite. W takiej sytuacji nie chce on wprowadzać nas w błąd. Tak samo jak i powszechne w dziele błędy interpunkcyjne mogą sprawiać wrażenie iż autor ma poważne kłopoty z myśleniem, aczkolwiek jest to bardzo sprytny i przemyślany zabieg nawiązujący do raczkującej współcześnie literatury nowoczesnej, w której interpunkcją celowo steruje się w sposób sprzeczny z ogólnie przyjętymi normami.
Znajdziemy tu między innymi peryfrazy, na przykład pojawiający się już w pierwszym zdaniu eufemizm "nie radziłem sobie z rozkazami". Ale na tym nie koniec! Autor zwraca się bezpośrednio do adresata wraz z pytaniem retorycznym, mianowicie poprzednio wykryta parafraza została przez niego rozwinięta do następującej formy: "kiedy sobie nie radziłem z rozkazami ?".Ale wiesz, że parafraza i peryfraza to dwa różne pojęcia? :D